Jaka jest różnica między "tell" i "say" ? | HiNative
pl.hinative.com › questions › 944161Synonim dla: tell "Say" just means to produce words. "Tell" implies passing on information. If someone says "hello", they aren't telling anyone anything. However, if I say to you "I like oranges", then I'm telling you that I like oranges. Although they aren't always interchangeable, there are many situations where you can use either one. For example, you can say either "he said that he likes ...
Say, tell, speak, talk – jak rozróżnić i kiedy używać?
www.ang.pl › roznica-say-tell-speak-talkAug 01, 2019 · kiedy używamy czasownika speak. say speak. mówić, rozmawiać, przemawiać. Kolejny czasownik to speak, najczęściej używany w znaczeniu mówić, wypowiadać się, zabierać głos. W brytyjskiej odmianie pojawia się też w znaczeniu rozmawiać, zwłaszcza w kontekście biznesowym, oficjalnym: