Er zijn in het Engels een aantal opties om een zakelijke mail af te sluiten. De gebruikelijkste manier om een e-mail te beëindigen is ‘Kind regards’. Een …
Engelse voorbeeld- en standaardzinnen ; Bedankt voor uw mail. Ik ben op dit moment niet op kantoor. Ik zal uw mail bij terugkomst zo snel mogelijk beantwoorden.
VerkkoBrief afsluiten Engels: Afsluitende zinnen. De afsluitende zin is een eventuele samenvatting van je verwachtingen, of bijvoorbeeld een verzoek tot actie en/ of terugkoppeling. Je kan hier op verschillende …
Het uitdrukkingen woordenboek categorie 'Zakelijke correspondentie| E-mail' bevat Nederlands-Engels vertalingen van alledaagse uitdrukkingen en zegswijzen.
Nov 23, 2020 · De zin ‘I look forward to hearing from you!’ heeft een aantal voordelen. Je geeft ermee aan dat je hoopt een antwoord te ontvangen van degene naar wie je de e-mail toestuurt. Daarnaast is het vriendelijk en iedereen kent de betekenis van deze zin. Deze zin heeft echter ook een aantal nadelen.
Na de aanhef van een formele Engelse brief schrijf je nooit een komma. ... Om de reden van schrijven aan te geven, kun je een zin onder meer op de volgende ...
Dec 10, 2019 · Engels is de internationale voertaal en het is daarom nodig om goed in het Engels te kunnen communiceren, onder andere via e-mails. Het onderwerp van een e-mail Net als in het Nederlands, moet het veld Onderwerp: de inhoud van het bericht precies en beknopt worden weergeven.
Brief afsluiten Engels: Groet. Als groet zijn er bij een zakelijke Engelse brief in principe 2 opties. De optie wanneer de naam bekend is van de ontvanger van de brief en de optie dat de naam niet bekend is. Wanneer je de naam van de ontvanger kent sluit je de brief af met “Yours Sincerely”, gevolgd door de handtekening en naam.
VerkkoUw brief van ... Your letter of ... Vriendelijk bedankt voor uw telefonische aanvraag. Thank you for the enquiry you made on the phone. Wij willen u informeren over ... We …
Verkkoafsluitende zin en de daadwerkelijke afsluiting/ ondertekening van de brief. In de Engelse brief wordt naast onderscheid tussen formeel en informeel, ook gekeken of u …
VerkkoAfsluitende zinnen. Hoe sluit je een mail of brief op een correcte manier af? Je leest het op deze pagina. Met de voorbeeldzinnen op deze pagina sluit jij jouw mail op een …
Voorbeeldzinnen Engelse brief ; Wij hopen dat u begrip heeft voor onze positie. We hope you understand our position. ; Wij vertrouwen erop u hiermee voldoende ...
Jul 31, 2019 · Om aan te geven dat je een bericht ontvangen hebt en dat je er zo snel mogelijk op zult terugkomen, kun je de volgende zinnen gebruiken: Thank you very much for your e-mail. I’m afraid I don’t have time to take care of it at the moment, but I will get back to you as soon as possible. Thank you for your message.
Met een correcte afsluiting toon je respect voor de ontvanger. Vergelijk het met beleefd gedag zeggen aan het einde van een gesprek. Net zo goed markeer je hiermee het einde van je tekst. Als een afsluiting ontbreekt in een e-mail, dan lijkt het of je te vroeg op de verzendknop hebt geklikt.
De afsluitende zinnen van een e-mail in het Engels volgens de nature van uw e-mail in het Engels, meerdere uitdrukkingen mag gebruikt worden. Hier is …
Engelsen sluiten een formele brief of mail meestal ook af met een laatste zin. Voorbeelden van afsluitingen van een brief of mail zijn: - Thanks for your …
Brief afsluiten Engels: Afsluitende zinnen · We look forward to doing business with you · I look forward to our appointment on (datum) · I apologize for any ...